1.
50
Que l'on doit honorer et invoquer en vue de la sainteté parfaite.
|
|
|
|
1.
51
Hâvani pur, chef du monde pur ; Çâvanhi, chef du monde pur ;
|
|
|
|
1.
52
Rapithwin pur, chef du monde pur ;
|
|
|
|
1.
53
Uzyêirina pur, chef du monde pur ;
|
|
|
|
1.
54
Aiwiçrûthrema-Aibigaya pur, chef du monde pur ;
|
|
|
|
1.
55
Ushahina, chef pur du monde pur !
|
|
|
|
|
1.
57
Par pensée, par parole ou par action,
|
|
|
|
1.
58
Si je l'ai fait volontairement ou non ;
|
|
|
|
1.
59
Pour (expier) cela je veux chanter tes louanges, et t'offrir un sacrifice si j'ai négligé quelque point dans (les actes du) culte ou dans les prières.
|
|
|
|
1.
60
O vous, chefs puissants et purs du monde pur,
|
|
|
|
1.
61
Si je vous ai offensés
|
|
|
|
1.
62
Par pensée, par parole ou par action,
|
|
|
|
1.
63
Si je l'ai fait volontairement ou non ;
|
|
|
|
1.
64
Pour (expier) cela je veux chanter vos louanges, et vous [24] offrir un sacrifice, si j'ai négligé quelque point dans (les actes du) culte ou dans les prières.
|
|
|
|
1.
65
Je professe en Mazdéen, Zoroastrien, ennemi des Dévas ; adepte de la foi d'Ahura-Mazda,
|
|
|
|
1.
66
Pour le culte, la louange, le bonheur et la gloire de Hâvani, chef pur du monde pur.
|
|
|
|
1.
67
De Çâvanhi, de Vîçya, chefs purs du monde pur ;
|
|
|
|
1.
68
Pour le culte, la louange, le contentement et la gloire des génies des Gahs, des jours, des mois, des Gahambars et des années.
|
|
|
|