La victoire (an-naçr)
>  
4 Verses | Page 1 / 1
(Version Malek Chebel)


Afficher / Cacher
(⁎)
(Ⅰ)
(Ⅱ)
(Ⅳ)


110. 0  
Au nom d’Allah, le Clément, le Miséricordieux
- Alhamdu lillahi rabbi alAAalameena (⁎)
- Au nom de Dieu, le Clément, le Miséricordieux. (Ⅰ)
-  [Commencer] par le Nom de DIEU le Tout-Miséricordieux, le Très-Miséricordieux. (Ⅱ)
- بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ (Ⅳ)
110. 1  
Quand l’aide d’Allah sera venue et que la victoire sera proche.
- Itha jaa nasru Allahi waalfathu (⁎)
- Lorsque le secours de Dieu et Sa victoire viendront, (Ⅰ)
- [Prophète !] Quand viennent le secours de DIEU et la victoire (le triomphe), (Ⅱ)
- بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ إِذَا جَاءَ نَصْرُ اللَّهِ وَالْفَتْحُ (Ⅳ)
110. 2  
Et lorsque tu verras les gens entrer dans la religion d’Allah par groupes entiers.
- Waraayta alnnasa yadkhuloona fee deeni Allahi afwajan (⁎)
- lorsque tu verras les hommes embrasser en masse Sa religion, (Ⅰ)
- [quand] tu vois les hommes entrer à flots dans la religion de DIEU, (Ⅱ)
- وَرَأَيْتَ النَّاسَ يَدْخُلُونَ فِي دِينِ اللَّهِ أَفْوَاجًا (Ⅳ)
110. 3  
Célèbre les louanges de ton Seigneur et implore Son pardon. Il aura été Celui qui accepte le repentir !
- Fasabbih bihamdi rabbika waistaghfirhu innahu kana tawwaban (⁎)
- célèbre alors les louanges de ton Seigneur et implore Son pardon, car Il est toute mansuétude et toute compassion ! (Ⅰ)
- célèbre la gloire de ton Seigneur et implore Son pardon [pour tous les hommes honnêtes et les croyants] ; en vérité Il est Celui qui accepte [leur] repentir [sincère]. (Ⅱ)
- فَسَبِّحْ بِحَمْدِ رَبِّكَ وَاسْتَغْفِرْهُ ۚ إِنَّهُ كَانَ تَوَّابًا (Ⅳ)


Page: 1

110 







Home