L’inévitable (al-haqqa)
Onelittleangel > >  
(53 Verses | Page 2 / 2)
T+

Version Afficher Taille
ArabeOui | NonA- | A | A+
Transl.Oui | NonA- | A | A+
Traduction de Mohammed Chiadmi (2008).Oui | NonA- | A | A+
Traduction de Abolqasemi Fakhri (2003).Oui | NonA- | A | A+
Traduction de Malek Chebel (2009).Oui | NonA- | A | A+


69.50

وَإِنَّهُ لَحَسْرَةٌ عَلَى الْكَافِرِينَ

W ainnahu lahasratun AAala alkafireena

Aussi constituera-t-il toujours pour les négateurs une véritable torture !

Mais, ce sera source de remords pour les impies [idolâtres, hypocrites, injustes,...].

Mais c’est là une occasion de grande peine pour les mécréants.


69.51

وَإِنَّهُ لَحَقُّ الْيَقِينِ

W ainnahu lahaqqu alyaqeeni

Car il est l’expression de la Vérité dans toute sa certitude.

Oui, il (le Coran) est la véritable certitude.

Oui, telle est la Vérité assermentée.


69.52

فَسَبِّحْ بِاسْمِ رَبِّكَ الْعَظِيمِ

F asabbih biismi rabbika alAAatheemi

Glorifie donc le Nom de ton Seigneur, dans toute Sa majesté et Sa grandeur !

Glorifie le nom de ton Seigneur, le Sublime.

Glorifie donc le Nom de ton Seigneur, le plus grand.



Page:  1 |2

Menu livre ↑