Le figuier (at-tin)
>  
9 Verses | Page 1 / 1
(Version Arabe)


Afficher / Cacher
(⁎)
(Ⅰ)
(Ⅱ)
(Ⅵ)


95. 0  
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
- Alhamdu lillahi rabbi alAAalameena (⁎)
- Au nom de Dieu, le Clément, le Miséricordieux. (Ⅰ)
-  [Commencer] par le Nom de DIEU le Tout-Miséricordieux, le Très-Miséricordieux. (Ⅱ)
- Au nom d’Allah, le Clément, le Miséricordieux (Ⅵ)
95. 1  
بِّسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ وَالتِّينِ وَالزَّيْتُونِ
- Waaltteeni waalzzaytooni (⁎)
- Par le figuier et l’olivier, (Ⅰ)
- Par la figue et l’olive [ou, par le mont des figuiers et par le mont des oliviers], (Ⅱ)
- Par le figuier et l’olivier. (Ⅵ)
95. 2  
وَطُورِ سِينِينَ
- Watoori seeneena (⁎)
- par le mont Sinaï (Ⅰ)
- par le mont Synyn (Sinaï), (Ⅱ)
- Par le mont Thaur [le Sinaï], (Ⅵ)
95. 3  
وَهَٰذَا الْبَلَدِ الْأَمِينِ
- Wahatha albaladi alameeni (⁎)
- et par cette cité sacrée ! (Ⅰ)
- par cette [respectable] cité sûre (la Mecque). (Ⅱ)
- ce pays sûr. (Ⅵ)
95. 4  
لَقَدْ خَلَقْنَا الْإِنسَانَ فِي أَحْسَنِ تَقْوِيمٍ
- Laqad khalaqna alinsana fee ahsani taqweemin (⁎)
- En vérité, Nous avons doté l’homme, en le créant, de la forme la plus parfaite, (Ⅰ)
- Nous avons créé l’homme en la plus belle constitution. (Ⅱ)
- Nous avons créé l’homme de la meilleure façon possible, (Ⅵ)
95. 5  
ثُمَّ رَدَدْنَاهُ أَسْفَلَ سَافِلِينَ
- Thumma radadnahu asfala safileena (⁎)
- pour le ravaler ensuite au plus bas de l’échelle, (Ⅰ)
- Puis [s’il s’adonne aux péchés, idolâtrie, etc.] Nous le ramenons au niveau le plus bas, (Ⅱ)
- avant de le projeter à la plus inférieure des positions. (Ⅵ)
95. 6  
إِلَّا الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ فَلَهُمْ أَجْرٌ غَيْرُ مَمْنُونٍ
- Illa allatheena amanoo waAAamiloo alssalihati falahum ajrun ghayru mamnoonin (⁎)
- excepté ceux qui croient, font œuvre pie, et qui recevront une récompense qui ne sera jamais rappelée ! (Ⅰ)
- mais ceux qui croient [en DIEU] et travaillent bien [utile à eux-mêmes, à la société humaine et pour la cause de DIEU], pour ceux-ci il y a une récompense ininterrompue. (Ⅱ)
- Hormis ceux qui, étant croyants, ont pratiqué le bien et qui recevront une récompense qui ne sera pas limitée. (Ⅵ)
95. 7  
فَمَا يُكَذِّبُكَ بَعْدُ بِالدِّينِ
- Fama yukaththibuka baAAdu bialddeeni (⁎)
- Comment peux-tu après cela douter encore du Jugement dernier ? (Ⅰ)
- [Idolâtre, etc.] après [tout] qu’est-ce qui te fait nier [Nos versets et] le Jour de la rétribution ? (Ⅱ)
- Qui pourrait encore traiter de mensonge le jour du jugement ? (Ⅵ)
95. 8  
أَلَيْسَ اللَّهُ بِأَحْكَمِ الْحَاكِمِينَ
- Alaysa Allahu biahkami alhakimeena (⁎)
- Dieu n’est-Il pas le plus équitable des juges ? (Ⅰ)
- DIEU n’est-Il pas le Meilleur Juge ? (Ⅱ)
- Allah n’est-Il pas le meilleur parmi les juges ? (Ⅵ)


Page: 1

95 







Home