At-Tin: The Fig
>  
9 Verses | Page 1 / 1
(Arabic version)


Show / Hide
(Ⅰ)
(Ⅱ)
(Ⅲ)
(Ⅳ)
(Ⅵ)


95. 0  
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
- Alhamdu lillahi rabbi alAAalameena (Ⅰ)
- The Beneficent, the Merciful, (Ⅱ)
- In the name of Allah, the Beneficent, the Merciful. (Ⅲ)
- Praise belongs to God, the Lord of all Being, (Ⅳ)
- Praise be to Allah, the Cherisher and Sustainer of the worlds; (Ⅵ)
95. 1  
بِّسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ وَالتِّينِ وَالزَّيْتُونِ
- Waaltteeni waalzzaytooni (Ⅰ)
- By the Fig and the Olive! (Ⅱ)
- By the fig and the olive, (Ⅲ)
- By the fig and the olive (Ⅳ)
- By the Fig and the Olive, (Ⅵ)
95. 2  
وَطُورِ سِينِينَ
- Watoori seeneena (Ⅰ)
- And by Mount Sinai! (Ⅱ)
- By Mount Sinai, (Ⅲ)
- and the Mount Sinai (Ⅳ)
- And the Mount of Sinai, (Ⅵ)
95. 3  
وَهَٰذَا الْبَلَدِ الْأَمِينِ
- Wahatha albaladi alameeni (Ⅰ)
- And by this Safe City! (Ⅱ)
- And by this land made safe; (Ⅲ)
- and this land secure! (Ⅳ)
- And this City of security,- (Ⅵ)
95. 4  
لَقَدْ خَلَقْنَا الْإِنسَانَ فِي أَحْسَنِ تَقْوِيمٍ
- Laqad khalaqna alinsana fee ahsani taqweemin (Ⅰ)
- Surely, We have created man in the best of moulds. (Ⅱ)
- Surely We created man of the best stature (Ⅲ)
- We indeed created Man in the fairest stature (Ⅳ)
- We have indeed created man in the best of moulds, (Ⅵ)
95. 5  
ثُمَّ رَدَدْنَاهُ أَسْفَلَ سَافِلِينَ
- Thumma radadnahu asfala safileena (Ⅰ)
- Then We reduced him to the lowest of the low; (Ⅱ)
- Then we reduced him to the lowest of the low, (Ⅲ)
- then We restored him the lowest of the low -- (Ⅳ)
- Then do We abase him (to be) the lowest of the low,- (Ⅵ)
95. 6  
إِلَّا الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ فَلَهُمْ أَجْرٌ غَيْرُ مَمْنُونٍ
- Illa allatheena amanoo waAAamiloo alssalihati falahum ajrun ghayru mamnoonin (Ⅰ)
- Save those who believe and act right; for theirs is a reward unfailing. (Ⅱ)
- Save those who believe and do good works, and theirs is a reward unfailing. (Ⅲ)
- save those who believe, and do righteous deeds; they shall have a wage unfailing. (Ⅳ)
- Except such as believe and do righteous deeds: For they shall have a reward unfailing. (Ⅵ)
95. 7  
فَمَا يُكَذِّبُكَ بَعْدُ بِالدِّينِ
- Fama yukaththibuka baAAdu bialddeeni (Ⅰ)
- But what shall make you call the judgment after this a lie? (Ⅱ)
- So who henceforth will give the lie to thee about the judgment ? (Ⅲ)
- What then shall cry thee lies as to the Doom? (Ⅳ)
- Then what can, after this, contradict thee, as to the judgment (to come)? (Ⅵ)
95. 8  
أَلَيْسَ اللَّهُ بِأَحْكَمِ الْحَاكِمِينَ
- Alaysa Allahu biahkami alhakimeena (Ⅰ)
- Is not Allah the most wise (just or conclusive) of judges? (Ⅱ)
- Is not Allah the most conclusive of all judges ? (Ⅲ)
- Is not God the justest of judges? (Ⅳ)
- Is not Allah the wisest of judges? (Ⅵ)


Page: 1
95