Inter -  Glaube  Dialog

Die Menschheit > Des Menschen wahre Natur

20 Zitat(e) | Seite 1 / 1




D enn der Herr ist in mir und hat mich ihm ähnlich gemacht.Der Herr verherrlicht den Menschen und macht ihn sich ähnlich.


Zitat 4151  |   St. Silouane l'Athonite
Les Lamentations d'Adam (Übersetzt aus dem Französischen )




U nd wer ist wohl edler als der, welcher zur Hälfte aus dem geboren ist, was die Welt an höchstem und bestem bieetet, und zur anderen Hälfte aus den innersten Tiefen der göttlichen Natur und der göttlichen Einsamkeit.


Zitat 4120  | 
"Sermons et Traités". Paris 1942-197, Sermon sur Luc XIX, 12 (Übersetzt aus dem Französischen )




D as Innerste Gottes und das Innerste der Seele sind tatsächlich ein einziges gleiches Innerstes.


Zitat 4114  | 
Le grand livre de la sagesse, ediction le cherche midi editeur, p.167 (Übersetzt aus dem Französischen )




N iemals hat jemand etwas so sehr gewünscht, wie Gott wünscht, jemanden zur Erkenntnis Gottes zu führen. Gott ist uns nahe , wir aber sind sehr fern von ihm.Lasst in euch Gott Gott sein.


Zitat 4113  | 
Le grand livre de la sagesse, ediction le cherche midi editeur, p.130 (Übersetzt aus dem Französischen )




M an kann sich die Hitze ohne das Feuer vorstellen und das Licht ohne die Sonne ; doch kann man sich Gott nicht ohne die Seele noch die Seele ohne Gott denken, so sehr sind sie eins.


Zitat 4106  | 
Extrait de Dieu au-delà de Dieu (Übersetzt aus dem Französischen )




W as der Mensch liebt, ist er. Liebt er einen Stein, so ist er Stein ; liebt er ein menschliches Wesen, so ist er ein menschliches Wesen. Liebt er Gott... – nun, ich wage nicht fortzufahren, denn wenn ich sagte, dass er Gott ist, könntet ihr mich steinigen ; doch verweise ich euch auf die Schrift.


Zitat 4095  | 
Oeuvres (Übersetzt aus dem Französischen )




J esus erwiderte ihnen: « eißt es nicht in eurem Gesetz: Ich habe gesagt, ihr seid Götter»?


Zitat 4073  |   Jesus Christ
Psaume 82, 6 et Jean 10, 34 (Übersetzt aus dem Französischen )




H eute, da ihr euer Ebenbild seht, freut ihr euch. Wenn ihr aber eure Ebenbilder seht, die vor euch entstanden sind – weder sterben sie, noch sind sie offenbar -, wie viel werdet ihr ertragen?


Zitat 4059  |   Jesus Christ
Apocryphe: L'Évangile selon Thomas (ouvrage du IIe siècle écrit en copte découvert en 1945, à Nag Hamadi, dans le désert égyptien), logia 84 (Übersetzt aus dem Französischen )




W isst ihr nicht, dass ihr Gottes Tempel seid und der Geist Gottes in euch wohnt ?


Zitat 4018  | 
Cor 3, 16 (Übersetzt aus dem Französischen )




C hristus ist der vollkommen wache Mensch..., und schon darin ist er Gott.Schon darin ist er DER Erwecker schlechthin.


Zitat 4003  |   Henri Le Saux
Intériorité et Révélation, Présence, 1982, cité par Jean Biès dans Les Grands Initiés du XXe siècle, p. 143-145 (Übersetzt aus dem Französischen )




I ch sage nicht, dass der Mensch Gott ist, und auch nicht, dass Gott der Mensch ist ;doch leugne ich, dass der Mensch und Gott zusammen zwei ergibt.


Zitat 3998  |   Henri Le Saux
La Montée au fond du cœur, année 1956, F. X. de Guibert, 1986, cité par Jean Biès dans Les Grands Initiés du XXe siècle, p. 143-145  (Übersetzt aus dem Französischen )




I n meinem Inneren habe ich eine klare Idee einer vollkommenen Einheit, die weit über derjenigen steht, die ich in meiner Seele finden kann.


Zitat 3997  |   Fénélon
Traité de l'existence et des attributs de Dieu, éd. cit., I, 2, p.62. (Übersetzt aus dem Französischen )




U rteilen wir über unsere Größe durch das Unveränderliche Unendliche, das in unser Inneres eingeprägt ist und das man dort nicht auslöschen kann.


Zitat 3984  |   Fénélon
Traité de l'existence et des attributs de Dieu, éd. cit., I, 2, p.52. (Übersetzt aus dem Französischen )




D u bist es, der sich in mir liebt. Du bist es, der meine Seele belebt, wie meine Seele meinen Körper belebt. Du bist mir gegenwärtiger und vertrauter als ich mir selbst.


Zitat 3977  |   Fénélon
De la nécessité de connaître et d'aimer Dieu, in Lettres et opuscules spirituels, OEuvres (Pléiade), I, p. 701. (Übersetzt aus dem Französischen )




D u bist das höchste Brahman, unendlich, und doch verborgen in den Herzen aller Wesen. Du durchdringst alles.


Zitat 3209  | 
Shvetashvatara Up. 3:7, p.223 in The Upanishads. Trans. Eknath Easwaran. Tomales, CA.: Nilgiri Press, 1987 (Übersetzt aus dem Englischen )
Hinzugefügt vonChristiane




K ommt jetzt, edle Seelen, und schaut auf den Glanz, den ihr in euch selbst tragt! Wenn ihr aber nicht euch selbst vollständig gehen lässt, wenn ihr nicht euch selbst ertränkt in diesem grundlosen See der Gottheit, dann könnt ihr nicht das göttliche Licht erkennen.


Zitat 3082  | 
Pfeiffer, Frantz, and Evans, C de B., trans. Meister Eckhart. London: John M. Watkins, 1924, 193 1, Vol. 1: 118, 157, 221-222, 287, 338, 348, 363, 429, and Vol. 2: 41, 114. (Übersetzt aus dem Englischen )
Hinzugefügt vonChristiane




W ahrlich, du weißt, dass du der Tempel des Herrn bist, wo der Geist Gottes wohnt. Wer den Tempel des Herrn zerstört, wird selbst durch Gott zerstört, denn der Tempel des Herrn ist heilig; und du bist dieser Tempel.


Zitat 3075  |   Apostel Paulus
I Corinthians 12:4-11 and I Corinthians 3:16-17, The New English Bible. New York: Oxford University Press, 1961. (Übersetzt aus dem Englischen )
Hinzugefügt vonChristiane




D ann sieht ein Mensch, dass das Königreich Gottes in uns ist. Und wenn er das jetzt in sich selbst sieht, bemüht er sich mit reinem Gebet es zu halten und es dort zu stärken


Zitat 2811  |   Nicephorus der Einsame
Nicephorus the Solitary, adapted from Writings from the Philokalia on the Prayer of the Heart, translated by E. Kadloubosky and G. E. H. Palmer (London: Faber & Faber, 1990). (Übersetzt aus dem Englischen )
Hinzugefügt vonChristiane




D u bist Gott und ich bin Gott. Wer gehorcht wem? Wer verehrt wen? Du bist der höchste Tempel Gottes. Ich sollte eher dich verehren als irgendeinen Tempel, ein Bild oder ein Buch.


Zitat 2690  | 
"Vedanta: Voice of Freedom", Vedanta Society of St. Louis, 205 S. Skinker Blvd., St. Louis, MO 63105. (Übersetzt aus dem Englischen )
Hinzugefügt vonChristiane




V erleihe uns jene lebensspendenden Kräfte, Die, oh Erde, aus der Tiefe deines Körpers kommen, aus deinem zentralen Punkt, deinem Nabel; reinige uns ganz! Die Erde ist die Mutter; ich bin der Sohn der Erde. Der Regenspender ist mein Vater, möge er über uns Wohltaten ausgießen! ...


Zitat 2627  | 
Rig Veda 5.84, from The Vedic Experience: Mantramanjari by Raimundo Pannikar (Delhi: Motilal Banarsidas, 1977). (Übersetzt aus dem Englischen )
Hinzugefügt vonChristiane



Seite:  1








Zitate von heiligen Büchern




Zitate von Autoren




Zitate nach Gedankenströmen




Zitate nach Thema



Zitate nach Stichwörtern suchen
:

: