Al-Falaq: The Daybreak
>  
6 Verses | Page 1 / 1
(Transliteration)


Show / Hide
(Ⅰ)
(Ⅱ)
(Ⅲ)
(Ⅳ)
(Ⅵ)


113. 0  
Alhamdu lillahi rabbi alAAalameena
- The Beneficent, the Merciful, (Ⅰ)
- In the name of Allah, the Beneficent, the Merciful. (Ⅱ)
- Praise belongs to God, the Lord of all Being, (Ⅲ)
- بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ (Ⅳ)
- Praise be to Allah, the Cherisher and Sustainer of the worlds; (Ⅵ)
113. 1  
Qul aAAoothu birabbi alfalaqi
- Say, "I seek refuge in the Lord of the Dawn, (Ⅰ)
- Say: I seek refuge in the Lord of the Daybreak (Ⅱ)
- Say: ´I take refuge with the Lord of the Daybreak (Ⅲ)
- بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ قُلْ أَعُوذُ بِرَبِّ الْفَلَقِ (Ⅳ)
- Say: I seek refuge with the Lord of the Dawn (Ⅵ)
113. 2  
Min sharri ma khalaqa
- From the evil of created things; (Ⅰ)
- From the evil of that which He created; (Ⅱ)
- from the evil of what He has created, (Ⅲ)
- مِن شَرِّ مَا خَلَقَ (Ⅳ)
- From the mischief of created things; (Ⅵ)
113. 3  
Wamin sharri ghasiqin itha waqaba
- And from the evil of the night when it cometh on; (Ⅰ)
- From the evil of the darkness when it is intense, (Ⅱ)
- from the evil of darkness when it gathers, (Ⅲ)
- وَمِن شَرِّ غَاسِقٍ إِذَا وَقَبَ (Ⅳ)
- From the mischief of Darkness as it overspreads; (Ⅵ)
113. 4  
Wamin sharri alnnaffathati fee alAAuqadi
- And from the evil of those who practice secret arts; (Ⅰ)
- And from the evil of malignant witchcraft, (Ⅱ)
- from the evil of the women who blow on knots, (Ⅲ)
- وَمِن شَرِّ النَّفَّاثَاتِ فِي الْعُقَدِ (Ⅳ)
- From the mischief of those who practise secret arts; (Ⅵ)
113. 5  
Wamin sharri hasidin itha hasada
- And from the evil of the envious when he envies." (Ⅰ)
- And from the evil of the envier when he envieth. (Ⅱ)
- from the evil of an envier when he envies.´ (Ⅲ)
- وَمِن شَرِّ حَاسِدٍ إِذَا حَسَدَ (Ⅳ)
- And from the mischief of the envious one as he practises envy. (Ⅵ)


Page: 1
113