One little angel .com


Hier, j'étais intelligent et je voulais changer le monde. Aujourd'hui, je suis sage et je me change moi-même.
Rumi



Nous écrivons de belles maximes ; mais en sommes-nous bien pénétrés, et les mettons-nous en pratique ?
Épictète



One Little Angel est fier de présenter

Dieu Aime Tous les êtres du Monde
L'essentiel des Écritures sacrées

Bien comprendre le sens du mot religion.

Il est essentiel de bien comprendre le sens du mot religion, afin que ce signifiant corresponde ipso facto à son signifié. En langue chinoise, on utilise le terme 宗教 (zongjiào) pour désigner le concept de la religion. Le caractère 宗 (zong) a trois sens : principal, majeur ou éminent. Le caractère 教 (jiào) lui aussi a trois sens. Il peut signifier éducation, enseignement et formation. De fait le mot 宗教 (zongjiào) signifie l'éducation principale de l'humanité, l'enseignement majeur de l'humanité et l'éminente formation de l'humanité. Après avoir examiné les Saintes Écritures de chacune des grandes religions ainsi que l'histoire de l'éducation religieuse nous sommes arrivés au constat que les enseignements religieux comportent quatre axes d'études : l'éthique, la morale, la causalité et la sagesse.

Maître Chin Kung
Automne 2017, Hong-Kong

Dieu aime tous les êtres du monde - L'essentiel des Écritures sacrées

Commentaire de Maître Chin Kung

Ce commentaire de Dieu aime tous les êtres du monde - L'essentiel des Écritures sacrées par maître Chin Kung a été réalisé entre 2018 et 2019 et enregistré dans les bureaux de l'UNESCO. Bien que destiné à un public bouddhiste, le commentaire est d'une remarquable ouverture d'esprit quant aux enseignements de toutes les religions et mérite à ce titre d'être parcouru par tous, croyants comme non croyants.

Vous trouverez ci-dessous un lien vers le script des conférences et les vidéos elles-mêmes.

- Conférence 1 : Introduction de l'association à l'UNESCO et de son rôle ;
- Conférences 2 à 4 : Introduction de la série de conférence Dieu aime tous les êtres.
- Conférences 5 à 8 : commentaire des textes Bahá'íes.
- Conférences 9 à 23 : commentaire des textes bouddhiques.

Script complet des conférences

Vidéos:




Dialogue Inter-Religieux



La citation du Jour
Paramhansa Yogananda

Le père ne juge personne mais il a remis tout jugement au fils (Jean, V, 22)
Personne n'a jamais vu Dieu, le fils unique, qui est au sein du père est celui qui l'a fait connaître (Jean, I, 18)
En vérité, en vérité, je vous le dis, celui qui croît en moi fera aussi les œuvres que je fais, et il en fera de plus grande parce que je vais au père (Jean, XIV, 12)
Mais le consolateur, l'Esprit Saint, que le père enverra sur terre en mon nom, vous enseignera toutes choses, et vous rappellera tout ce que je vous ai dit (Jean, XIV, 26)

Ces paroles de l'évangile concernent la triple nature de Dieu : le Père, le Fils et le Saint Esprit (Sat, Tat, Aum des écritures de l'Inde). Dieu le père, c'est l'Absolu non manifesté, existant au-delà du monde des vibrations. Dieu le fils, c'est la conscience Christique (Brahma ou Kutasha Chaitanya), existant dans la création ; cette conscience Christique, c'est le fils unique, c'est à dire le seul reflet de l'infini incréé. Sa manifestation extérieure, c'est le Saint Esprit, l'Aum des Hindous, pouvoir divin créateur invisible, tissant le monde des vibrations. L'Aum, le consolateur, est entendu dans la méditation, nous y enseignant toutes choses."

[+ de citations de Paramhansa Yogananda]

Suivez les citations du Jour sur


Le Portrait du Jour
Ma Anandamayî

Nirmalâ Sundarî Dévî naquit dans un petit village du Bangladesh en avril 1896. Sa famille était de caste brahmanique et, selon la tradition, on l'éleva dans la perspective du mariage. Ce qui fut fait dès l'âge de sa puberté. Ma Anandamayî était cependant déjà tentée par l'ascèse et elle eut la chance que son mari acceptât son voeu de chasteté.

De nombreuses expériences mystiques marquèrent dès lors son existence et Ma Anandamayîassura au début des années vingt qu'elle s'était donné l'initiation lui permettant de prétendre au titre et au rôle de « maître spirituel », ajoutant que son nom religieux était ânanda-moyî (« faite de béatitude »). Son mari la soutint, alors qu’une telle situation est en Inde, tout à fait insolite (il n’y a pas de féminin au mot gourou). On prit donc ...




Patrimoine  Spirituel  de l'Humanité

Un témoignage spirituel...
Par pays

Par courant de pensée