Le Livre des morts Tibétain
> >









Langues et sources

Français:
Traduction française de la version anglaise de Lama Kazi Dawa-Samdup (1927), le livre des morts Tibétain tient son nom du Dr. Walter Y. Evans-Wentz, éditeur de la première version qui y voyait des similitudes avec le livre de morts Egyptien.
Son vrai nom est le Bardo Thodol ce qui signifie 'libération par l'écoute du monde d'après la mort'.

- Digitalisé par http://misraim3.free.fr/


Parcourir

Plan thématique 


Rechercher dans la base de données

Mot-clé 1
Mot-clé 2
Livre
Language